You are here: Home > -藍小說- > 『發條鐘』菲力普.普曼
2007年4月15日 星期日
『發條鐘』菲力普.普曼
發條鐘
Clockwork
作者:菲力普.普曼/著,里歐尼.果爾/繪
譯者:蔡宜容
出版社:繆思
出版日期:2003 年 02 月 25 日
語言別:繁體中文
這麼多年來,我始終覺得能夠讀到一本好書是一件很幸福的事,問題是在每個月出的新書與舊的好書之間的掙扎就只能隨緣了,《發條鐘》便是這樣來的一本好書,先是在「博客來百大」看到SIX推薦《發條鐘》,便十分好奇地去瀏覽了一下,心想反正價位不高就當買本雜誌吧!而且當時想看的是賽門‧葛林的《夜鶯的嘆息》,一夜沒睡讀完了《夜鶯的嘆息》,趁著清晨6點多麥當勞開門的時間,帶了《發條鐘》就去那兒吃早餐了,一小時不到的時間讀完了整本書,我只能說寫得太好了。
應該是受到村上春樹小說的影響,因為我大學啟蒙時期對於村上大師短篇小說一點興趣也沒有,只有中長篇會引起我的共鳴,所以對短篇,嗯!應該說是薄的小說都提不起啥興趣,大概也成了潛意識囉!對於那種厚到可以當磚頭或枕頭的書,倒是多多益善,如當年的《白牙》,哎呀!第一次發現看薄的小說讀起來很讚的就是海蓮.漢芙的《查令十字路84號》,那是在學生中心的圖書部整修打折的時候看到的,而厚度差不多的《發條鐘》想當然爾也是憑運氣試試看囉!
里尼歐‧果爾的插圖,雖然是簡單的單色系,卻能夠配合書中的情節營造出一份詭譎的饗宴,葛洛克罕鐘塔的大鐘是全德國境內最令人嘆為觀止的機械裝置了,如果打算把每尊雕像都看遍,得花上一整年,因為整個機械配置實在太複雜了,所有活動展示完足足得花上十二個月。鐘座裡有每一位聖者的雕像,會在各自的受封日轉繞出來;還有拿著鐮刀和沙漏的死神。雕像總共超過一百座,由林格梅先生負責管理。我想你保證,世界上再沒有第二座這樣子的鐘了。
拜託!光看這一小段就多麼吸引著我呀!當場打電話給旅行社要訂張通往德國的機票,打算在《丈量世界》後,約好洪堡和高斯教授一塊兒到葛洛克罕看那邊的鐘塔,順便拜訪卡曼尼茲博士,聽聽葛芮蒂與佛羅恩王子說說幸福的婚姻生活;請浮士德博士帶著學徒卡爾聊聊地獄裡的八卦消息,大家一起痛快地吃著香腸、豬腳和酸菜,大口喝著啤酒。
推薦程度:五顆星〈精彩絕倫的小說!誠心地推薦給所有看得懂國字的人。〉
訂閱:
張貼留言 (Atom)
1 則留言:
ㄟ~~~~~
原來老王五先生早看過這本了.....哈~~
張貼留言